- Jean du Bruil
- 1674
I chose the following pages because they show that the concepts architecture follows are timeless. The basic geometric constructions do not have to change and they will never have to change. We don’t build fortresses like that today, but we build them exactly the same.
Mein Buch, Neü-herfürgegebene Kriegsarchitektur von Christoph Heidemann, teilt einige Gemeinsamkeiten mit deinem Buch. Mein Buch ist nur ein Jahr vor dem von Dir analysierten Buch veröffentlicht worden.
Bei beiden unseren Büchern handelt es sich um Festungsbauten. Die Skizzen sind extrem ähnlich. Die Skizzen beider Bücher sind mit Buchstaben beschriftet oder vermessen. Diese werden auch bei Dir im Text verwendet um Zusammenhänge oder Messwerte zu erklären. Die Geometrien und Formen welche gezeichnet sind, sind extrem ähnlich. Auch das Gesamtbild der Festung die gezeichnet ist, sieht fast gleich aus wie die von Christoph Heidemann.
Die Bücher haben übrigens auch ein sehr ähnliches äusserliches Erscheinungsbild.
Mein Buch ist jedoch in der Deutschen Sprache geschrieben, während deines französisch ist.
Your Book is pretty similar to my book, “Compendio Della Fortificatione” by the author Giusto Emilio Albrizzi. Not only was it realesed around the same time, but also it is written about a pretty similar topic, as the titles already give away. Both Books feature the topics of military architecture, to be exact about fortifications. In addition to that, both books feature a lot of similar drawings of fortifications and they are really exact and the dimensions are marked so the reader could potentally construct them himself.